Tento příběh se odehrává těsně po Laskavosti pro její přítelkyni.
V pondělí po velké prezentaci profesor vyvěsil skupinovou známku „A+“. Lori to viděla jako první a začala to rozesílat zbytku skupiny. Pro všechny to byla skvělá zpráva, protože jednička+ za tento úkol prakticky zaručovala, že nikdo z nich z kurzu nepropadne a že většina z nich dostane jako závěrečnou známku jedničku nebo dvojku.
Telefony mezi členy skupiny se začaly rozsvěcet, jak si posílali textové zprávy. Různé dívky se ozývaly s gratulacemi za tvrdou práci. Některé poukazovaly na konkrétní úkoly, které vedly k jejich splnění, a chválily jednotlivce, kteří je splnili. Všichni byli nadšení. Někde po cestě Lori nadhodila nápad uspořádat oslavu. Ten byl rychle podpořen a brzy začali všichni navrhovat místa a dny. Všichni to chtěli udělat co nejdříve, dokud se ještě vezou na vlně emocí ze svých úspěchů. Jak se textovky dál odrážely, začalo se zdát, že nejlogičtějším termínem je úterní večer a nejpraktičtějším místem se zdál být stejný bar, kde byli kluci představeni skupině.
Jeden ze skupiny se zoufale snažil přimět ostatní, aby zvážili náhradní večer. Denae doufala, že úterní večer bude patřit jen Billovi. Byly to jeho dvaadvacáté narozeniny, první narozeniny od doby, kdy se poznali. Při všech nárocích na přípravu projektu neměla čas pořídit mu dárek, a tak doufala, že s ním stráví klidný večer, který bude zahrnovat to, že se oblékne, připraví mu jeho oblíbenou večeři a pak vklouznou do postele.
Úterý však bylo nejlepším večerem pro všechny ostatní. Denae teď tedy stála před dilematem: mohla oslavu vynechat, nebo se vykašlat na to, aby s ním strávila Billovy narozeniny. Po několika okamžicích napsala skupině SMS a oznámila jim, že se bude muset z oslavy odhlásit, aby mohla strávit Billovy narozeniny s ním.
Po několika vteřinách se objevila osamocená textovka od Lori, která zněla: „Přiveď Billa na pár. Pak se odpojte.“
Denae se nad tím zamyslela a pak se rozhodla, že ten nápad Billovi předloží. Stále by jí to umožnilo hřát se na výsluní se svými spolužáky a také by jí to umožnilo strávit Billovy narozeniny s ním. Ačkoli by tento scénář vyloučil možnost, že by mu připravila večeři, doufala, že by tomu byl otevřený.
Denae zavolala Billovi kolem poledne.
„Co děláš, zlato?“
„Přemýšlím o své přítelkyni.“
„Jo? Na co jsi myslel?“
„Jak rád bych jí teď dal pořádnou nakládačku.“
To Denae přimělo rychle se nadechnout. Líbilo se jí, jak na ni Bill dokázal použít svůj jazyk.
„Vsadím se, že by se jí to taky moc líbilo. Ale poslouchej, proto ti nevolám. Měla jsem na úterní večer nějaké plány pro svého oslavence.“
„Super. Vím, že ty poslední měly být velké až do čtyřicítky, ale loni jsme spolu nebyli, takže se na tyhle opravdu těším.“
Denae se trochu vyprázdnila, ale rozhodla se pokračovat.
„Mohli bychom k mým plánům přidat jednu malou, drobnou věc?“ Neřekla mu, že se chystá navrhnout změnu prakticky všech svých plánů.
„Nevidím důvod, proč ne? Co máš na mysli?“
„No, za ten projekt jsme dostaly jedničku s hvězdičkou.“
Bill ji přerušil: „Hele, to je skvělý. I když při tom, co jste všichni podnikli, nechápu, jak vám profesor mohl dát něco menšího.“
„Díky. Jediný problém je, že teď to chtějí holky oslavit a jediný večer, který se hodí, je úterý.“
„Aha, takže místo toho chceš jít na oslavu?“ zeptal se a znělo to trochu zklamaně.
„Ne. V žádném případě si nenechám ujít tvé narozeniny. Jen jsem si říkala, jestli bychom nemohli udělat obojí – nebo aspoň na chvíli vyrazit na tu oslavu, než půjdeme každý sám, abychom to pořádně a v soukromí oslavili.“
„Půjdeme? Uh. Denae, já se těm holkám nemůžu podívat do očí, když už jsem prošel tou prezentací.“
„Cože? Proč ne? Všechny s tím byly v pohodě, že jsi tam byl na prezentaci, a nevadí, že se tam objevíš i zítra večer. O nic nejde.“
„Ne, něco ti řeknu. Proč to nejdeš oslavit s nimi a pak nepřijdeš ke mně?“
„Hele, já vím, že máš narozeniny a večer by měl být o tobě. A taky že bude, ale až si dáme s ostatními jen jednu nebo dvě skleničky. Slibuju, že ti i tak dopřeju večer, na který budeš vzpomínat, ale prosím tě, nejdřív pro mě něco malého obětuj.“
Tomu Bill nemohl v žádném případě odolat. Nikdy by nechtěl, aby Denae měla důvod si myslet, že u něj není na prvním místě. Ve skrytu duše se stále trochu obával, že se každou chvíli umoudří a uvědomí si, že má na mnohem víc než on, navzdory všem těm měsícům a chvílím, které spolu prožili.
„Dobře, když už jsi to takhle řekla, půjdu s tebou. Ale jen na pár minut. Jen netuším, jak se s některou z těch holek můžu bavit, když jsem je viděl nahé.“
„Děkuju. Slibuju, že to zvládneš. Opravdu jsi jediný, kdo si myslí, že je to velký problém. Kromě toho tam budu a můžu fungovat jako nárazník. Dej si pár piv, omluvíme se a necháme začít tu pravou párty.“
Poté, co se Denae podařilo přeorganizovat úterní večer, měla nyní další dilema. Jelikož by jí návštěva vítězného večírku zabránila v přípravě večeře, chyběl ji dárek. Když šla do třídy, něco ji napadlo. Existoval dárek, který by se mohla pokusit Billovi sehnat; něco, co věděla, že si už dlouho přeje, ale znamenalo by to požádat o laskavost.
####
V úterý dostal Bill během dne několik zpráv a e-mailů s přáním všeho nejlepšího k narozeninám. Telefonovala mu matka a jeho přítelkyně. Jeho den probíhal dobře a většinou se těšil na večer. Plán byl takový, že Denae vyzvedne Billa u něj; společně půjdou do baru na část oslavy vítězství; pak se vrátí do Denaeina bytu na dárky a dort.
Denae dorazila k Billovi v malých černých šatech, na černých vysokých podpatcích a vlasy měla stažené dozadu. Jakmile ji Bill spatřil, poznamenal si pro sebe, že se mu zdá, že je pokaždé, když ji vidí, šíleně krásnější. Na sobě měl kalhoty a slušivou košili spolu se svým jediným sakem.
Když dorazili k baru, našli tam už většinu všech, kteří se sešli a dělali spoustu hluku. Drželi se za ruce a Bill začínal cítit, jak mu rudne obličej. Trochu zaváhal, když šli. Denae si toho všimla a otočila se, aby ho znovu uklidnila. „Hej, to bude v pořádku.“
Když se přiblížili ke skupině, dvě nebo tři dívky je uviděly a vykřikly: „Všechno nejlepší!“ Kate (Eva z prezentace) k nim přistoupila, nadšeně Denae objala a poznamenala, že mají známku A+. Billovi se okamžitě v mysli vybavilo, jak vypadala během prezentace nahá. Ačkoli se mu ta představa vybavovala příjemně, byl si jistý, že se znatelně červená.
„Ahoj, Bille,““ ozvala se Kate. „Slyšela jsem, že jsi tam tuhle večer byl, ale nepamatuju si, že bych tě viděla. A co tady naše holka? Udělala spoustu práce, která vedla k tomu, že jsme to tu sfoukly.“
Billovi se ulevilo, že si Kate neuvědomila, že ji viděl nahou nebo že vlastně hodnotil její tělo. Zdvořile odpověděl: „Jo. Denae tomu věnovala spoustu času a úsilí. Ale to asi vy všechny. Je skvělé, že to takhle dopadlo.“
Denae trochu stiskla Billovu ruku a přiblížila se k němu. „Vidíš, nemusíš se stydět.“ Zašeptala.
Objednali si víno a pivo a připojili ke skupině. Z nějakého důvodu dnes večer všichni stáli, na rozdíl od dřívějška, kdy měli velký společný stůl. Bill viděl, že se k němu Suzy blíží, a připravoval se na to, co očekával, že bude její snaha ho nějakým způsobem ztrapnit.
„Ahoj, děvče. Vypadáš sexy!“ řekla Denae a pak se obrátila k Billovi: „Všechno nejlepší, B.C. Svlékáš teď v duchu ty holky, když jsi některé z nich viděl nahé?“
A bylo to tady. Bill se jen snažil potlačit své červenání. Cokoli by řekl, aby popřel, že si je představuje au naturel, by vyznělo naprázdno. Jen svěsil ramena a zavrtěl na Suzy hlavou.
Změnila chování, přistoupila k němu blíž, objala ho kolem levé paže a řekla: „Se vší vážností, všechno nejlepší k narozeninám.“
Poté Suzy oznámila, že musí odejít, a poukázala na to, že má ještě nějaké pochůzky a povinnosti. Bill si všiml, že se cestou ven zastavila a pošeptala Denae do ucha a Denae souhlasně přikývla.
Denae se dál vmísila mezi zbytek skupiny a Bill se držel po jejím boku, jak jen to bylo možné. V jednu chvíli se však ocitl u baru a nesl sobě a své přítelkyni pití. V tu chvíli se po jeho boku objevila Lori.
Chytila ho za ruku těsně nad loktem, podívala se na něj a řekla: „Bille. Omlouvám se za tu minulou noc. Vsadím se, že si myslíš, že jsem si tě dobírala, ale nebylo to tak. Byl to jen můj pokus o uvolnění napětí. Jakmile jsi odběhl, uvědomila jsem si, že jsem to neměla dělat. Vypadáš jako opravdu milý kluk a já jen chci, abys věděl, že mě to mrzí.“
Bill se úlevně uchechtl. „Hele, omluva není nutná. A vlastně mi to přišlo docela vtipné. Jen jsem se bál, aby sis nemyslela, že tě šmíruju jako nějaký úchyl. Přísahám, že jsem to neudělal. To jen Suzy se mi snažila dostat pod kůži tím, že mě tahala kolem vás všech.“
„Takže ses na mě nedíval? Páni. Myslím, že moje city jsou zraněné.“
„Ale ne, ne. Věř mi, vypadala jsi – ehm, jsem si jistá, že jsi vypadala skvěle. Chci říct, že jsem se na tebe letmo podívala, ale nezírala jsem. I když věř mi, že jsem chtěl. To by chtěl každý chlap. Já jen, že…“
Lori ho se smíchem přerušila. „Dobře, uklidni se. Teď si tě dobírám. Ale když to necháme tam, kde si myslíš, že jsem ti stála za pohled, moje hrdost nebude příliš poškozená.“
„Tvoje pýcha by měla být hodně poškozená.“ Rozhlédl se kolem sebe a dodal: „Dneska večer tu nikde nevidím Roberta.“
„Ach, Robert. Jo, rozhodla jsem se, že půjdu o dům dál. Nevím, něco mi tam prostě nesedělo.“
„To, že něco neklaplo, byl on. Zasloužíš si někoho mnohem lepšího, než je on. Víš to, že? Jsem si jistý, že nebudeš mít problém najít jiné možnosti. Ale prosím tě, nespokoj se s někým, kdo si tě ve skutečnosti neváží.“
Barman se vrátil s Billovými nápoji, jedním pivem a jedním vínem. Když se otočil, aby se vrátil k Denae, Lori mu znovu poklepala na ruku. „Ahoj, Bille. Nemáš náhodou nějaké nezadané přátele? Víš, někoho, kdo by mě ocenil?“
Usmál se. „Spousta mých přátel je dost povrchních. Ale znám někoho, koho bys možná chtěla poznat. Mohl bych se mu o tobě zmínit, jestli chceš.“
„Díky. A nechám na tobě, jestli mu řekneš, jak vypadám nahá, nebo ne.“
Denae a Bill nakonec zůstali na tři rundy drinků, než konečně uznala, že je čas jít. Bill byl rád, že už jsou na cestě, nejen proto, že chtěl být s Denae sám, ale i proto, že se konečně mohl dostat pryč od spolužaček, které ještě před pár dny viděl nahé. Musel si přiznat, že Denae měla pravdu, nebylo to tak špatné, až na to, že ho Suzy a Lori pokáraly.
Když dorazili do Denaeina bytu, Bill s překvapením zjistil, že Suzy tam sleduje televizi na gauči. Předpokládal, že alespoň na chvíli budou mít s Denae byt pro sebe. Měla na sobě bílý froté župan, který na ní už několikrát viděl. Neměla ani pantofle a zajímalo ho, jestli na sobě něco krom toho županu. Také ho zajímalo, jestli budou s Denae dnes večer skutečně schopni strávit nějaký čas o samotě.
Když vešli dovnitř, Suzy vstala, cvakla televizi a odhodila dálkový ovladač na gauč, když se přesunula k nim do kuchyně. Už nebyla tak čilá jako předtím v baru.
„Denae, přinesla jsem zbytek věcí a dort. B.C. má pro tebe opravdu připravené nějaké překvapení.“
„Díky, Suzy.“
Suzy pak zamířila ke své ložnici a zavřela za sebou dveře. Konečně měl Bill Denae jen pro sebe.
Denae si zula boty a uvolnila si vlasy z culíku, který měla na hlavě. „Tak dobře. Mám pro tebe dva dárky a speciální narozeninový dort. Nejdřív ale dostaneš jeden dárek, pak dort a pak ten druhý.“ Usmála se.
„To zní dobře. Ale nemusela sis s tím dávat moc práce.“ Vzal ji do náruče a dodal: „K narozeninám jsem si přál vlastně jen jednu věc.“ Jemně jí stiskl zadek, když si ji přitáhl k sobě, aby ji políbil.
„No, to bych měla být schopna splnit. Ale do té doby pro tebe mám něco, co vím, že si už dlouho přeješ. Tak doufám, že ti to udělá radost.“
Uvolnila se z objetí, vzala ho za ruku a vedla ho z kuchyně směrem k Suzyiným dveřím. Trochu zaváhal, ale ona ho dál vedla, otevřela dveře a zavedla ho do Suzyiny ložnice. Suzy seděla na posteli, stále ještě v županu.
„Dobře, co se děje? Chceš, abych se se Suzy zase vyspal? To není dárek, který jsem chtěl.“ Uvědomil si, že to asi nezní moc hezky, rychle se otočil k Suzy a řekl: „Nic ve zlém, Suzy.“
Suzy pokrčila rameny, ale nic neřekla.
Denae se k němu otočila. „Bille, několikrát jsi mě žádal, abych zkusila anál. A já jsem vždycky odmítla. A vždycky odmítnu. Ale Suzy to už dělala, tak jsem se dovolala laskavosti, kterou nám dlužila od minulé noci, kdy jsi jí pomohl překonat to, že byla tak frustrovaná. Po chvíli přesvědčování souhlasila, že tě tam nechá šukat, protože já nechci.“
Bill mlčky stál a byl šokován tím, co slyšel.
Denae přerušila ticho: „Bille, mohl bys to ze sebe dostat. Tady máš jedinou šanci to zkusit. Já se k tomu nikdy nedokážu přimět. Ale máš narozeniny, takže jestli chceš někdy zkusit anál, měl bys to udělat hned.“
„Ale já to chci zkusit s tebou, ne jen tak s někým.“ Znovu se otočil: „Bez urážky, Suzy.“
„To se nestane. Je to tady a teď, nebo nikdy. Promiň, ale taková je dohoda. Hele, klidně můžeš jít dál. Tvoje přítelkyně říká, že je to v pořádku. Máš narozeniny. A já vím, že to chceš. Tak do toho a dostaň to ze sebe.“
Denae začala Billovi sundávat sako a on se nebránil, možná byl příliš omráčený. V místnosti bylo ticho, když ho dál svlékala. Suzy mezitím vstala a začala přerovnávat polštáře na posteli, dva z nich naskládala doprostřed. Než se posadila zpátky na postel, svlékla si župan. Jak Bill tušil, byla pod ním nahá.
Po Billově svlečení se Denae přesunula ke komodě a vzala malou plastovou lahvičku. Vrátila se k Billovi, podala mu ji a řekla: „Udělej jí laskavost a použij tohle.“ Bill se na ni podíval.
Suzy konečně promluvila. „No jo. Musíš používat lubrikant. S tou tvou velikostí to pro mě bude těžké. Jsem ochotná to udělat, ale musíš mít trochu slitování.“
Denae se natáhla k Billovi a dlouze ho políbila. „Všechno nejlepší, Bille.“
Pak se otočila k Suzy a řekla: „Díky, že jsi to udělala.“
Odešla z pokoje, ale dveře nechala otevřené. Bill viděl, že se otočila ke své ložnici. Suzy poplácala postel na znamení, aby se k ní Bill připojil.
„Jestli jsi to ještě nikdy nedělal, tak se neboj. Provedu tě tím.“
Suzy vzala od Billa jednou rukou lahvičku lubrikačního gelu a pak vzala jeho penis, který už byl tvrdý jako skála, do druhé ruky a několikrát ho pohladila. Oba si lehli na záda.
„Než se vydáš dozadu, začni v mé kundičce,“ pošeptala mu.
Vylezl na ni a vstoupil do ní, pomalu se pohyboval dovnitř a ven. Trochu zasténala, zjevně si ten pocit užívala. Když začal zrychlovat svoje pohyby, řekla mu, že je čas změnit polohu. Převalila se na břicho s boky na dvou polštářích, natáhla se dozadu a podala mu lubrikační gel.
Stále šeptala a řekla: „Teď mi trochu vymáčkni na zadní dírku a začni si s ní prstem pohrávat. A klidně mi při tom ještě trochu vyšukej kundu.“
Vyhověl jí. Z místa, kde seděl na posteli, viděl, že v obýváku něco bliká, a předpokládal, že Denae si zapnula televizi. Po několika minutách, kdy masíroval Suzyin konečník a vjížděl jí do pochvy a vyjížděl z ní, mu řekla, aby pomalu zasunul prst a pohyboval jím dovnitř a ven. Opět jí vyhověl.
„A teď si namaž ptáka.“
Vytáhl ho z ní a udělal, co mu řekla, i když ho její vlhkost už pokryla.
„Dobře, teď pomalu začni zasouvat svůj penis dovnitř. Když ti řeknu, abys přestal, zastav se tam, kde jsi. Nechoď dál ani necouvej.“
Když to udělal, Suzy napjala celé tělo a vydala tiché zasténání. Několikrát mu řekla, aby přestal, když se přizpůsobovala tomu, že do ní vniká hlouběji a hlouběji. Po několika pauzách byl konečně celý uvnitř. Když se jeho boky dotkly jejích hýždí, zakňourala.
Bill se pak začal pomalu pohybovat dopředu a dozadu, což Suzy při každém jeho pohybu přimělo zasténat. Pokaždé, když zatlačil dovnitř, zasténala hlasitěji. Jak zrychloval přírazy, její sténání bylo stále hlasitější a delší. Brzy mezi sténáním hlasitě a bez dechu pronesla „au, au, au“.
Denae Suzy slyšela a předpokládala, že je jí to značně nepříjemné. Usmála se sama pro sebe a pomyslela si: „Jdi do toho, Bille“ a „Lepší ona než já“. Nakonec ji přemohla zvědavost, a tak vstala a přesunula se k otevřeným dveřím, aby se podívala, jak si její přítel užívá narozeninový dárek, který pro něj připravila.
Bill pokračoval v jízdě rychleji a tvrději. Začínalo to znít, jako by mu docházel dech. Suzy se dál tvářila nepříjemně. Nakonec Bill hlasitě zachrčel, silně do Suzy přirazil, přestal a pak se zavrtěl, což způsobilo, že vydala hlasité, ječivé zakňučení. Oba zůstali nehybní, ale každý z nich silně dýchal a Suzy tiše sténala. Po několika vteřinách ho vytáhl, což Suzy opět přimělo zasténat. Bill se převrátil na záda a Suzy zůstala ležet na polštářích s vystrčeným zadkem.
Když to Denae viděla, uvolnila se a vešla do pokoje. Bill si všiml, že se převlékla do županu. Na rozdíl od Suzy byl hedvábný a ženský a sahal jí jen k horní části stehen. Rád ji v něm viděl pokaždé, když si ho oblékla.
„Je tu všechno v pořádku?“ zeptals se tiše. Poplácala Suzy po holém zadku a dodala: „To znělo jako pokroucená verze tarzanského výkřiku.“
„Mám pocit, jako by mi někdo strčil do zadku telefonní sloup. Ale jinak…“ Suzy zamumlala, aniž by se pohnula nebo zvedla hlavu.
Bill neřekl nic, ale natáhl se po Denaeině ruce, kterou přijala.
Denae se na něj podívala. „Tak to byl první dárek. Jakmile se připravíš, můžeme přejít k dortu. Suzy, s tím budu ještě potřebovat tvou pomoc.“
„Uf, potřebuju si na pár minut odpočinout. A potřebuju si odskočit. Ten oslavenec mi nechal v zadku nálož,“ konstatovala slabě a stále ležela na polštářích.
Denae se nad kamarádkou slitovala a podala jí několik kapesníků z nočního stolku. Po několika minutách se Suzy konečně překulila a sundala polštáře. Vstala, ale trochu se při tom zapotácela. Oblékla si župan, ale neobtěžovala se ho zavázat. Denae i Bill si všimli, že má rozmazanou řasenku, jako by si trochu poplakala.
Když Suzy vyšla z koupelny, našla oba v kuchyni.
„Bille, ty se jdi osprchovat, zatímco my ti připravíme dort. Chci, abys měl umytýho ptáka, než ho do sebe zase pustím.“ A rychle se otočila k Suzy a dodala: „Nic ve zlém, Suzy.“